| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:54

题名/责任者:
英汉语音修辞对比与翻译/赵春雨著
出版发行项:
上海:华东理工大学出版社,2023
ISBN及定价:
978-7-5628-7311-2/CNY68.00
载体形态项:
143页;24cm
并列正题名:
English and Chinese phonetic rhetoric: contrast and translation
个人责任者:
赵春雨
学科主题:
英语-语音-对比研究-汉语-英文
学科主题:
英语-修辞-对比研究-汉语-英文
中图法分类号:
H311
相关题名附注:
英文题名取自封面
责任者附注:
赵春雨, 女,文学博士, 华东理工大学外国语学院副教授、硕士生导师, 美国马萨诸塞大学阿默斯特校区翻译中心访问学者 (2012-2013), 主要研究方向为翻译理论与实践。
书目附注:
有书目 (第138-143页)
提要文摘附注:
本书以英语和汉语中语音修辞的对比与翻译为研究对象, 从音位、语调和节奏等方面对比英汉音韵系统的差异, 从摹声和韵两个大类对比英汉语音修辞手段的差异, 尝试对英汉语音修辞对比与翻译进行较为详细的研究, 采用定性和定量相结合的研究方法, 以关联理论为理论基础, 并借鉴文本类型理论, 以《红楼梦》汉英平行语料库为翻译语料, 比较前四十回中出现的语音修辞手段的两个英译本, 探讨英汉语音修辞手段的差异以及在翻译中的处理方法, 为语音修辞手段的翻译提供一个描述翻译学的视角。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H311/451 72575229   社科书库(3F西、北)     可借 社科书库(3F西、北)
H311/451 72575230   社科书库(3F西、北)     可借 社科书库(3F西、北)
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架