| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:47

题名/责任者:
剧场翻译及电影改编:一位实际工作者的观点/Phyllis Zatlin[著] 程朝翔导读
出版发行项:
上海:上海外语教育出版社,2008
ISBN及定价:
978-7-5446-1037-7/CNY32.00
载体形态项:
222页;24cm
并列正题名:
Theatrical translation and film adaptation:a practitioner's view
其它题名:
一位实际工作者的观点
丛编项:
笔译实践指南丛书;2
个人责任者:
查特林 (Zatlin, Phyllis) 著
个人次要责任者:
程朝翔 导读
学科主题:
英语-笔译-研究生-教材
中图法分类号:
H315.9
版本附注:
由多语种出版公司授权出版
书目附注:
有索引
提要文摘附注:
本书介绍了剧本和剧场的翻译,探讨了双语剧场、舞台剧及电影的字幕和配音。
使用对象附注:
外教社翻译硕士专业(MTI)系列教材
电子资源:
http://www.bookuu.com/kgsm/ts/2008/12/05/1423668.shtml
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H315.9/4242 71391904  - 密集书库126(2F咨询台委托借阅) M0060495     可借 密集书库126(2F咨询台委托借阅)
H315.9/4242 71391905  - 密集书库124(非可借)     非可借
H315.9/4242 71391906  - 密集书库124(非可借)     非可借
H315.9/4242 71391903  - 社科书库(3F西、北)     可借
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架