| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:25

题名/责任者:
英汉法律互译:理论与实践/滕超,孔飞燕著
出版发行项:
杭州:浙江大学出版社,2008
ISBN及定价:
978-7-308-06352-4/CNY35.00
载体形态项:
601页:图;21cm
并列正题名:
English-Chinese legal translation:theory and practice
丛编项:
新世纪翻译学R&D系列著作
个人责任者:
滕超
个人责任者:
孔飞燕
学科主题:
法律-英语-翻译
中图法分类号:
H315.9
书目附注:
本书第595-599页附有书目
提要文摘附注:
本书第1-4章侧重“理论探索”,分别比较研究了英汉法律语言特色、法律文本类型、法律翻译目的、法律术语传译、法律文件标点符号等领域。第5-10章关注的是理论研究成果在法律翻译实践中的运用,分规定性法律文件(成文法与合同)和非规定性法律文件(法律意见书与裁判文书)两部分展开。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H315.9/7402 71407198  - 密集书库126(2F咨询台委托借阅) M0060250     可借 密集书库126(2F咨询台委托借阅)
H315.9/7402 71407196  - 密集书库126(非可借)     非可借 密集书库126(非可借)
H315.9/7402 71407197  - 密集书库126(非可借)     非可借 密集书库126(非可借)
H315.9/7402 71407200  - 密集书库126(非可借)     非可借 密集书库126(非可借)
H315.9/7402 71407199  - 社科书库(3F西、北)     可借
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架