MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:55
- 题名/责任者:
- 翻译服务中的质量研究:以汉译《三菱汽车维修手册》为例/陈定刚著
- 出版发行项:
- 长春:东北师范大学出版社,2018
- ISBN及定价:
- 978-7-5681-2754-7/CNY41.00
- 载体形态项:
- 174页:图;24cm
- 并列正题名:
- Study of quality in translation service:a case study of Langpro Chinese version of mitsubishi service manual
- 个人责任者:
- 陈定刚 1972- 著
- 学科主题:
- 翻译-研究
- 中图法分类号:
- H059
- 责任者附注:
- 陈定刚, 男, 1972年生, 2012年毕业于广东外语外贸大学高级翻译学院, 获得翻译学博士学位。
- 书目附注:
- 有书目 (第166-174页)
- 提要文摘附注:
- 本文通过对50家翻译公司质量过程进行归纳, 总结出翻译公司的典型过程, 包括翻译过程、校对过程、审核过程、检验过程、排版过程、计划过程、预处理过程、人才配备过程、资源配置过程、培训、教育过程、营销过程等, 并对这些过程对质量的作用和影响进行深入地分析, 得出翻译公司的质量形成于公司的全过程; 并进而对顾客需求进行分析, 论证翻译服务中的质量努力都是为了满足顾客的需求, 实现顾客满意。因此, 在翻译服务中, 质量是全面质量。根据全面质量的要求, 翻译公司在经营实践中, 应该主动、自觉地加强全过程建设, 而非单纯的生产过程建设; 以顾客需求为出发点, 持续改进, 实现顾客满意, 提升顾客的满意度和忠诚度; 鉴于顾客需求的多样性和差异性, 翻译公司应根据自身的过程能力和质量能力成熟度, 实施差异化策略, 避免盲目接单, 对顾客需求进行有取舍的柔性应对, 通过持续的顾客满意来实现持续的质量改进。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
H059/737 | 72249973 | 社科书库(3F西、北) | 可借 | 社科书库(3F西、北) | |
H059/737 | 72249974 | 社科书库(3F西、北) | 可借 | 社科书库(3F西、北) |
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势
同名作者的其他著作(点击查看)
收藏到: 管理书架