MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:75
- 题名/责任者:
- 韬奋译述爱情小说三种/(美) 麦葛莱, 露易斯·乔丹·米恩, 葛露妩斯著
- 出版发行项:
- 北京:生活书店出版有限公司,2018
- ISBN及定价:
- 978-7-80768-207-3 精装/CNY65.00
- 载体形态项:
- 593页, [4] 页图版:图, 摹真;19cm
- 其它题名:
- 一位美国人嫁与一位中国人的自述
- 其它题名:
- 一位英国女士与孙先生的婚姻
- 其它题名:
- 一个女子恋爱的时候
- 丛编项:
- 韬奋著译文丛
- 个人责任者:
- 麦葛莱 著
- 个人责任者:
- 米恩 露易斯·乔丹 著
- 个人责任者:
- 葛露妩斯 (Groves Ruth Dewey) 著
- 个人次要责任者:
- 邹韬奋 1895-1944 译
- 学科主题:
- 小说集-美国-现代
- 中图法分类号:
- I712.45
- 责任者附注:
- 本书译: 邹韬奋
- 责任者附注:
- 邹韬奋 (1895-1944), 原名恩润, 乳名荫书, 曾用名李晋卿。江西余江县潢溪乡渡口村委会沙塘村人, 近代中国著名记者和出版家。
- 内容附注:
- 一位美国人嫁与一位中国人的自述 / (美) 麦葛莱著. 一位英国女士与孙先生的婚姻 / (美) 露易斯·乔丹·米恩著. 一个女子恋爱的时候 / (美) 葛露妩斯著.
- 提要文摘附注:
- 本书中三篇小说先后连载于《生活》周刊上。《生活》周刊创办于1925年10月11日, 次年10月邹韬奋接任刊物主编, 直至刊物被迫于1933年12月停办为止。作为都市通俗文化生活的杂志, 刊物围绕青年男女社交公开等问题刊发了大量文章。这些文章在表示赞同的同时, 指出了社会过渡时期男女社交公开所带来的危险和流弊, 并提出了相应的建议。这三篇小说自然是其中的主打文章, 环环紧扣的故事情节也成为了刊物最好的宣传品。译者邹韬奋配上大量的“译余闲谈”, 结合国情和社会风气, 对故事情节进行点评, 同时积极为青年男女介绍恋爱攻略。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
I712.45/54411 | 72292363 | 文学书库(9F) | 可借 | 文学书库(9F) | |
I712.45/54411 | 72292364 | 文学书库(9F) | 可借 | 文学书库(9F) |
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势
同名作者的其他著作(点击查看)
收藏到: 管理书架