机读格式显示(MARC)
- 000 01151nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-302-46170-8 |d CNY36.00
- 100 __ |a 20170405d2017 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉英语篇翻译教程 |A han ying yu pian fan yi jiao cheng |d A course in Chinese-English passage translation |f 印晓红编著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2017
- 330 __ |a 本教材分上、中、下三篇,共12个单元。上篇从翻译标准、翻译过程、中英语言差异和文化差异入手,探讨翻译的相关概念;中篇侧重实用翻译,从商务广告、企业介绍、旅游文本和科技文本入手,探究实用类文本的语言特点和英译要点;下篇为非实用翻译,包括小说、散文、诗歌和英语专业八级考试中的汉译英真题,探究文学类文本的语言特点和英译要点。
- 510 1_ |a Course in Chinese-English passage translation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 翻译 |x 高等学校 |j 教材
- 701 _0 |a 印晓红 |A yin xiao hong |4 编著
- 801 _0 |a CN |b 浙江大涵文化 |c 20170405
- 905 __ |a HDUL |d H315.9/7621.1