机读格式显示(MARC)
- 000 01176nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5649-4828-3 |d CNY58.00
- 100 __ |a 20220114d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉口译理论与实践 |A ying han kou yi li lun yu shi jian |d Theory and practice of English-Chinese interpretation |f 沈国荣编著 |z eng
- 210 __ |a 郑州 |c 河南大学出版社 |d 2021
- 314 __ |a 沈国荣, 毕业于上海外国语大学, 现任河南工业大学外语学院副院长。
- 330 __ |a 本教程分“口译认识篇”、“口替传译篇”和“同声传译篇”组成, 共20课。“口译认识篇”介绍了口译的主要形式、过程以及译员应具备的素质; “交替传译篇”共3个单元, 每个单元共5课, 介绍交替传译的基本理论和技巧, 包括交替传译基本技能的讲解和操练; “同声传译篇”, 共5课, 包括同声传译的基本理论、技巧和模拟同传练。
- 510 1_ |a Theory and practice of English-Chinese interpretation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 口译 |x 高等学校 |j 教材
- 701 _0 |a 沈国荣 |A shen guo rong |4 编著
- 801 _0 |a CN |b HDUL |c 20221018
- 905 __ |a HDUL |d H315.9/3642