机读格式显示(MARC)
- 000 01413nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-301-28382-0 |d CNY35.00
- 100 __ |a 20170804d2017 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 俄汉应用翻译 |A e han ying yong fan yi |f 安新奎著
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2017
- 215 __ |a 201页 |c 图 |d 26cm
- 300 __ |a “西安外国语大学学术著作出版基金”资助出版
- 314 __ |a 安新奎,男,西安外国语大学俄语学院教授,校学术委员会委员。研究方向为应用翻译、跨文化交际及俄语教学法研究。编著有《出国俄语》、《口译实践教程》等。
- 320 __ |a 有书目 (第198-201页)
- 330 __ |a 本书分应用翻译基础理论研究和应用翻译实务研究两大部分。应用翻译基础理论研究部分包括应用翻译与科技、经济、文化交流中的作用,思维与应用翻译的关系,应用翻译过程研究,图式理论与应用翻译,应用翻译标准,应用翻译中如何使用词典和网络资源;应用翻译实务研究部分包括科技文本翻译、事务性文本翻译、对外宣传文本翻译、应用翻译中的语言文化因素、应用翻译批评等内容。
- 333 __ |a 本书可对广大俄汉应用翻译从业者的实践提供指导,也可对高校俄语专业的应用翻译教学提供支撑。
- 606 0_ |a 俄语 |A e yu |x 翻译 |x 教学研究 |x 高等学校
- 701 _0 |a 安新奎 |A an xin kui |4 著
- 801 _0 |a CN |b 北京新华书店首都发行所有限公司 |c 20170804
- 905 __ |a HDUL |d H355.9/304