机读格式显示(MARC)
- 000 01298nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-301-31178-3 |d CNY56.00
- 100 __ |a 20201206d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英译中国古典名著选读 |A ying yi zhong guo gu dian ming zhu xuan du |d Translation of Chinese classics: selected reading |f 李文婷主编 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2020
- 330 __ |a 本书按历时线索分章节呈现了包括《诗经》、唐诗、宋词、元曲、《水浒传》《三国演义》《西游记》《牡丹亭》《桃花扇》《聊斋志异》《红楼梦》《老残游记》在内的中国古典名著经典选篇的英译本。每章由中国古典名著英译本的鉴赏导读、中国古典名著选篇的经典英译本及对照原文、有助于赏析经典英译本的思考题三部分组成。通过英译本的比较,引导学生感知不同译者背景和翻译思想指导下的英译策略,为高年级阶段的翻译概论、典籍英译和专题翻译等课程打下基础。
- 510 1_ |a Translation of Chinese classics: selected reading |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 阅读教学 |j 教学参考资料
- 606 0_ |a 中国文学 |A zhong guo wen xue |x 古典文学 |x 文学欣赏 |x 英、汉
- 701 _0 |a 李文婷 |A li wen ting |4 主编
- 801 _0 |a CN |b HDUL |c 20201207
- 905 __ |a HDUL |d H319.4:I/4041