机读格式显示(MARC)
- 000 03334cam a2200325 i 4500
- 008 180329s2018 enk b 001 0 eng c
- 020 __ |a 9781138551213 (hardback) : |c CNY940.80
- 020 __ |z 9781315147536 (ebook)
- 040 __ |a LBSOR/DLC |b eng |c LBSOR |e rda |d DLC
- 050 00 |a P309 |b .H86 2018
- 082 00 |a 418/.020285 |2 23
- 245 04 |a The human factor in machine translation / |c edited by Chan Sin-wai.
- 260 __ |a Abingdon, Oxon ; |a New York, NY : |b Routledge, |c c2018.
- 300 __ |a 268 pages ; |c 24 cm.
- 336 __ |a text |b txt |2 rdacontent
- 337 __ |a unmediated |b n |2 rdamedia
- 338 __ |a volume |b nc |2 rdacarrier
- 490 0_ |a Routledge studies in translation technology ; |v 2
- 504 __ |a Includes bibliographical references and index.
- 505 0_ |a Localizing websites using machine translation : exploring connections between user experience and translatability / Lynne Bowker and Jairo Buitrago Ciro -- Norms and controlled language for machine translation / Sylviane Cardey -- Caught in the web of translation : reflections on the compilation of three translation encyclopedias / Chan Sin-wai -- A comparative study of term extraction methods in translation / Jiang Cheng and Wang Min -- Introducing corpus rhetoric into translation quality assessment : a case study of the white papers on China's national defense / Qian Duoxiu -- Evaluating term extraction tools : system performance vs user perception / Olivia Kwong Oi Yee -- Terminology resources in support of global communication / Kara Warburton -- Corpora and cat-based CN-EN translation of Chinese culture / Xu Bin -- Issues of language structurer in machine translation between English and Kiswahili / Sarah Ndanu M. Ngesu -- Quality estimation of machine translation for literature / Mozhgan Ghassemiazghandi and Tengku Sepora Tengku Mahadi -- Optimizing the use of computer translation systems by examining disciplinary differences and characteristics of genres as well as the various approaches applied in machine translation / Wong Shuk Man Cecilia -- Crowdsourcing translation in contemporary China : theories and practices / Cao Yixin.
- 520 __ |a "Machine translation has become increasingly popular, especially with the introduction of neural machine translation in major online translation systems. However, despite the rapid advances in machine translation, the role of a human translator remains crucial. As illustrated by the chapters in this book, man-machine interaction is essential in machine translation, localisation, terminology management, and crowdsourcing translation. In fact, the importance of a human translator before, during, and after machine processing, cannot be overemphasised to ensure the translation quality of machine translation in the future. The volume explores the role of a human translator in machine translation from various perspectives affording a comprehensive look at this topical research area. This book is essential reading for anyone involved in translation studies, machine translation or interested in translation technology"-- |c Provided by publisher.
- 650 _0 |a Machine translating.
- 650 _0 |a Translating and interpreting.
- 700 1_ |a Chan, Sin-wai, |e editor.