机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-302-51643-9 |d CNY43.00
- 100 __ |a 20181203d2018 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉语言对比与互译 |A ying han yu yan dui bi yu hu yi |d Translation oriented contrastive studies between Chinese and English |f 张润晗, 王素娥, 霍盛亚编著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2018
- 225 2_ |a 英语专业博雅教育课程系列教材 |A ying yu zhuan ye bo ya jiao yu ke cheng xi lie jiao cai
- 300 __ |a 本书为中央财经大学本科教育教学改革基金2018年度资助课题 (2018XYJG13) 项目成果
- 320 __ |a 有书目 (第102-103页)
- 330 __ |a 本书在对英汉进行对比的基础上, 重点对所涉及的翻译方法和规律进行了探索, 注重英汉对比分析对翻译实践的重要指导作用, 译例丰富且涉及主题广泛, 包括生活、财经、新闻、文学等。此外, 本书以任务型教学及培养学生的分析能力为导向, 增加了对译例版本对比的环节。
- 410 _0 |1 2001 |a 英语专业博雅教育课程系列教材
- 510 1_ |a Translation oriented contrastive studies between Chinese and English |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |x 研究 |j 教材
- 701 _0 |a 张润晗 |A zhang run han |4 编著
- 701 _0 |a 王素娥 |A wang su e |4 编著
- 701 _0 |a 霍盛亚 |A huo sheng ya |4 编著
- 801 _0 |a CN |b HDUL |c 20190308
- 905 __ |a HDUL |d H315.9/1362