机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5502-9935-1 |b 精装 |d CNY42.00
- 100 __ |a 20170515d2017 em y0chiy50 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c inc
- 200 1_ |a 新月集 |A xin yue ji |d = The crescent moon |f (印度) 拉宾德拉纳特·泰戈尔著 |g 伊沙, 老G译 |g 范薇绘 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京联合出版公司 |d 2017
- 215 __ |a 137页 |c 彩图 |d 20cm
- 225 2_ |a 磨铁诗歌译丛 |A mo tie shi ge yi cong |v 002
- 314 __ |a 拉宾德拉纳特·泰戈尔, 印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家。伊沙, 原名吴文健, 文学家。老G, 翻译家。范薇, 自由插画师, 绘本作者。
- 330 __ |a 泰戈尔在《新月集》中采用了三重的叙述视角: 孩子, 母亲, 诗人。每一首小诗都是一个纯粹视角, 或者为母亲, 或者是孩子, 又或者是诗人自己的俯观的全知视角 ; 更多体现的是诗人的情绪感觉, 而非人们惯常的理性认知。《新月集》37首中有20首是以孩子的口吻写出的, 属于纯粹的儿童视角, 12首是以母亲的爱语的形式显现的, 同样表达的是孩子的行动和心理。另有5首则是以超脱出母亲与孩子之外的诗人的身份写来的, 或俯观人世母亲与孩子的天伦之爱, 或仿若长大的孩子在回忆着美好童年 ; 这后两者可视为儿童视角的异化。这种独特的美学视角营造了诗集的奇幻陌生的氛围。
- 410 _0 |1 2001 |a 磨铁诗歌译丛 |v 002
- 510 1_ |a Crescent moon |z eng
- 606 0_ |a 诗集 |A shi ji |y 印度 |z 现代
- 701 _1 |a 泰戈尔 |A tai ge er |g (Tagore, Rabindranath), |f 1861-1941 |4 著
- 702 _0 |a 范薇 |A fan wei |4 绘
- 702 _0 |a 伊沙, |A yi sha |f 1966- |4 译
- 702 _0 |a 老G, |A lao G |f 1966- |4 译
- 801 _0 |a CN |b HDUL |c 20171206
- 905 __ |a HDUL |d I351.25/552.29/3