机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5213-4592-6 |d CNY35.00
- 100 __ |a 20230919d2023 em y0chiy50 ba
- 200 1_ |a 苔丝 |A Tai Si |f (英)ThomasHardy著 |g (英) Clare West改写 |z chi
- 210 __ |a 北京 |c 外语教学与研究出版社 |d 2023
- 225 2_ |a 书虫·牛津英语文学名著简写本 |A shu chong · niu jin ying yu wen xue ming zhu jian xie ben |i 橙黄系列
- 314 __ |a Hardy规范汉译姓: 哈代 West规范汉译姓: 韦斯特
- 330 __ |a 5月末的一天傍晚, 有个中年汉子正从夏斯顿回家到黑荒野山谷的马勒特村去。他双腿瘦弱, 一路东倒西歪。他手挽一个盛鸡蛋用的空篮子, 帽子又旧又破。走了一会儿, 他遇见了一位骑匹灰马的老牧师。“晚安。”挽着篮子的人说。“晚安, 约翰爵士。”牧师说道。刚走出一两步, 这人停了下来, 转过身对牧师说: “嗯, 先生, 上次赶集那天, 大约也是这个时候, 我们在这条路上碰到过的。当时我向您道声‘晚安’, 您也和刚才一样回答说‘晚安, 约翰爵士’。”“我是那么说的。”牧师说道……
- 410 _0 |1 2001 |a 书虫·牛津英语文学名著简写本 |i 橙黄系列
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |j 语言读物
- 606 0_ |a 长篇小说 |A chang pian xiao shuo |y 英国 |z 近代
- 701 _1 |a 哈代 |A ha dai |g (Hardy, Thomas), |f 1840-1928 |4 著
- 702 _1 |a 韦斯特 |A wei si te |g (West, Clare) |4 改写
- 801 _0 |a CN |b HDUL |c 20240605
- 905 __ |a HDUL |d H319.4:I/620/15