| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:订购 文献类型:中文图书 浏览次数:23

题名/责任者:
互文性:《三国演义》多个英译本研究/彭文青著
出版发行项:
上海:上海外语教育出版社,2019.5
ISBN及定价:
978-7-5446-5776-1/CNY26.00
载体形态项:
321页;22cm
丛编项:
外教社博学文库
个人责任者:
彭文青
学科主题:
《三国演义》-英语-文学翻译-对比研究
中图法分类号:
H315.9
提要文摘附注:
作者将《三国演义》三十个英译本、相应的副文本与其他相关西方作品等纳入一个完整全面的网络体系,以互文性理论为依据和基础,以传统的文本分析方法为主,将历时与共时研究方法相结合,借助计算机辅助文本分析软件,从影响、引用、平行、变形这四个维度讨论了译本与原本之间、译本之间错综复杂的互文关系。本书在一定程度上弥补了学界对《三国演义》早期英文节译本研究的匮乏,并对互文性理论本身作了延展性思考,进一步丰富了互文关系的类型、层次与维度。同时,本书对中国古典文学译介与中国文化走出去也有相当的助益。
使用对象附注:
《三国演义》英语翻译研究人员、文学爱好者及相关读者。
全部MARC细节信息>>
此书刊没有复本
此书刊可能正在订购中或者处理中
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架