MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:41
- 题名/责任者:
- 杜甫诗歌在英语国家的译介与传播/贾卉著
- 出版发行项:
- 上海:华东理工大学出版社,2015
- ISBN及定价:
- 978-7-5628-4392-4/CNY38.00
- 载体形态项:
- 189页;21cm
- 个人责任者:
- 贾卉 著
- 学科主题:
- 杜诗-英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- I207.22
- 一般附注:
- 教育部人文社科研究青年基金项目 中央高校基本科研业务费专项资金资助项目
- 提要文摘附注:
- 本书从宏观层面梳理了杜甫诗歌在英语世界译介与传播的历史和特点,也从微观层面对杜甫诗歌的多个译本进行了细致的研读。作者重点探讨了杜甫诗歌在英语世界的接受情况和对目的语诗学的影响,“输人型”和“输出型”两种译介行为的相同点和差异,对中国古典诗歌和文学如何走出去,比如“译什么”“谁来译”和“如何译”的启示,并阐释了杜甫诗歌英译过程中指称意义、言内意义和语用意义三大层面符号意义的再现,并对杜诗多译所涉及的可译性、制约因素、翻译过程、原则及策略进行了较为全面的分析。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 |
I207.22/1401 | 72064342 | - | 文学书库(9F) | 可借 |
I207.22/1401 | 72064343 | - | 文学书库(9F) | 可借 |
I207.22/1401 | 72064344 | - | 文学书库(9F) | 可借 |
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势
同名作者的其他著作(点击查看)
收藏到: 管理书架